Абітурієнти скаржаться на різну складність тестів з української мови « Новини « Євро Освіта
: навігація :
Болонський процес
Оцінка якості освіти
Що таке рейтинг
Зовнішнє оцінювання
Рейтинги ЗВО України
Світові рейтинги ЗВО
Інформація
ЗВО України
ТОП-10 ЗВО України
Інформація для рейтингу
: сайт :
Карта сайту
Пошук по сайту
: пошук :
 
: фотогалерея :
Конференція Міжнародної обсерваторії з визначення університетських рейтингів (IREG-5),Берлін 2010 30-09-2010 8 марта 2010 в  Варшаве состоялся круглый стол Межнародной обсерватории по академических рейтингах и достижениям IREG-4 - 14-16 июня 2009 года, Астана, Казахстан
Новини
Абітурієнти скаржаться на різну складність тестів з української мови
8-06-2011

В інтернеті з’явився відкритий лист цьогорічних випускників шкіл до міністра освіти і науки, молоді та спорту України Дмитра Табачника. У листі зазначається, що абітурієнти, які складали зовнішнє незалежне оцінювання (ЗНО) з української мови і літератури сесії №1 (2 червня 2011р.) дуже незадоволені тим, що абітурієнти сесії №2 (3 червня 2011р.) отримали, по-перше, легші завдання, а, по-друге, деякі з них збігалися з завданнями тестів 2 червня.

"Ми вимагаємо хоча б адекватної шкали переведення тестових балів адже для нашої І сесії вона повинна бути вища, аніж для ІІ", – йдеться у листі.

Якщо у міністерстві не дослухаються до скарг абітурієнтів, молодь обіцяє вдатися до мітингів і страйків. Станом на 15:00 6 червня під петицією вже було зібрано 1293 он-лайн підписи.

Директор Центру тестових технологій і моніторингу якості освіти, екс-директор Українського центру оцінювання якості освіти Ігор Лікарчук теж вважає, що завдання з української літератури 2 та 3 червня були різного рівня складності.

"Якщо учням так здалося – це вже дуже тривожний сигнал, – зазначає І.Лікарчук. – На перший погляд, завдання з української мови не викликають особливих проблем. Найбільш проблемними виявилися завдання з української літератури. На мою думку, завдання в тесті, які були 2 червня і завдання, які були 3 червня, різного рівня складності. Саме з української літератури. В одному випадку вони вимагають просто зв’язку якихось історичних фактів із творчістю того чи іншого письменника, а в іншому – глибокого знання змісту твору. Звичайно, таких речей треба було б уникнути. Крім того, що це викликає роздратування, це дійсно ставить учасників ЗНО в нерівні умови".

За словами директора Центру тестових технологій і моніторингу якості освіти, це провина укладачів тесту і тих, хто відбирав цей тест із кількох варіантів для друку.

Ігор Лікарчук також повідомив, що фахівці Центру тестових технологій і моніторингу якості освіти зроблять ґрунтовний аналіз тестів і з української мови та літератури, і з інших предметів.

УНІАН також звернувся за коментарем з приводу нарікання абітурієнтів на різний рівень складності тестів до директора УЦОЯО Ірини Зайцевої. Але у прес-службі повідомили, що відповідатимуть лише на офіційний запит і пізніше.


Додатково:

Афера з моніторингом, або Чого прагнуть від освіти реформатори по-українськи?

: анонси :
: акценти :
: зовнішнє оцінювання :
: Популярне :
: наші дані :
Контакт:
тел.:
(044) 290-41-24
(044) 290-41-24 (*122)
факс:
(044) 290-41-24
м. Київ, вул. Смілянська, 4
Карта проїзду
e-mail: inf@euroosvita.net

При повному або частковому відтворенні інформації посилання на euroosvita.net обов'язкове у вигляді відкритого для пошукових систем гіперпосилання.
euroosvita.net не несе відповідальності за інформацію отриману з інших сайтів